First
Sunday Mark Coleman | ||||
Hawaii 411 article Frank De Lima Sunday, March 2, 2003 If Frank De Lima isnt the king of ethnic humor in Hawaii, I dont know who is. For 25 years, De Lima has been poking fun at Hawaiis many different cultures through jokes, skits and song parodies bringing us closer together by highlighting and caricaturing our differences. He has taken flak for plying ethnic humor, but the multitalented De Lima, aided by writer and song composer Patrick Downes, has stuck to his shtick and continued to produce CDs and videotapes, appear in nightclub shows and star in radio and TV commercials. He also gives motivational talks and entertains at baby luaus, weddings and other social functions. De Limas ability to play a wide range of characters has contributed to his success. For seven years he played Ebenezer Scrooge in the popular Christmas play Scrooge at Diamond Head Theatre. Using elaborate costumes designed by Kathy James, he also has delighted audiences by pretending to be a sumo wrestler, the former Philippine first lady Imelda Marcos, even a Catholic cardinal Cardinal Vermicelli, the surprise guest at Honolulu Bishop Joseph Ferrarios retirement party in 1993.
De Lima has won many awards, including Hokus from the Hawaii Academy of Recording Artists for 11 of his 13 comedy albums. He also was named Sales and Marketing Executive of the Year in 1993, for his years of spreading his unique message of aloha to children in Hawaiis schools across the state. Currently De Lima appears on weekends at the Palace Showroom in Waikiki, with keyboardist David Kauahikawa and guitarist Bobby Nishida, who also emcees when De Lima is backstage changing costumes.
Portagee jokesterMark Coleman: I was driving home a few nights ago, listening to KSSK-AM, and they played a segment from one of your Hanohano Room appearances in which you were telling a Portagee joke.Frank De Lima: Thats what got me started. MC: You were telling that joke about how you went to Makawao, Maui, with your uncle and you saw this Portagee guy out in the middle of a field, rowing in a stationary rowboat, and your uncle leans out the car window and yells at him. FDL: (Telling the punch line:) Hey! Its Portagees like you that make us Portuguese look stupid! If I could swim, Id go ovah deah slap yo head! MC: I heard that and just cracked up. FDL: I got that joke from a local boy from Makawao. I was sitting in the airport, waiting for my flight, and he said, De Lima, I got one joke for you! But, of course, his punch line was Kick your ass. I had to change it to slap yo head. MC: Thats an interesting point. Some comedians are more vulgar, while others try to keep the level a little higher. How do you gauge at what level to approach your comedy? FDL: Well, lets put it this way: Vulgarity is actually the common language of the common people, and if you ask me, every other person uses the F word in Hawaii anyway and ass and all those kind words. So in a normal sense, its above normal to not use those words. But for me, being brought up in a Christian, Catholic, traditional family, I just felt that it just didnt sound right for me to use such words.
Getting startedMC: How did you support yourself as a comedian in the early days?FDL: I started with a tour company. I got paid right off the bat. MC: You mean like driving a tour bus around and cracking jokes? FDL: No, I was a musician for the breakfast briefings. They would herd the tourists in for breakfast, and while they were eating, wed play Hawaiian songs, teach them hula, whatever. And just toward the ending part I would crack jokes. MC: I read somewhere that you had wanted to be a musician originally. FDL: I was a musician. I played ukulele from when I was a kid. I sang Hawaiian songs and I also clowned around, but deep down inside, I really wanted to be a Catholic priest. But that didnt work out, so I went to work at the tour company. Then I needed a night-time job, so I worked at the Club 400, and then the Noodle Shop where my career really took off, and that was the beginning of my nightclub career.
Hawaiis ethnic humorMC: What do you think of the new generation of comedians in Hawaii?FDL: Well, Hawaii is ethnic, Hawaii is local pidgin, and thats basically a small square of what you can build around, so the originals like Lucky Luck and Sterling Mossman, Kent Bowman, all those guys, they started all of this, the local pidgin, ethnic jokes, all that kind of stuff. Sterling Mossman was actually the guy that helped me when I first started. He gave me some Portagee jokes and he used to come to my shows. Those of us who followed, we were just delivering that same humor but in different ways, and todays comedians are doing the same thing. MC: I love that kind of comedy, and I think most people that grew up here do. But a few years ago it was coming under a lot of fire, ruffling feathers. Did you have to lay off of it for a while? FDL: No, I never did and I never will, because its Hawaii humor and most of the people enjoy it, and thats the bottom line. Theyre the ones that buy the product, and theyre the ones that go to the shows. MC: One reason I laughed at that Portagee joke was not so much that you were making fun of Portagees, because, you know, thats the same thing as a Polish joke or whatever. FDL: Right. And growing up in the Portuguese community, obviously most of them are not like that. Thats why from when I first started in my career, Ive tried to explain to people: Portagee is not an ethnic group. Its a type of person and a way of life. Some people just dont TINK before they talk. MC: Youre often touted as a leading member of the local Portuguese community, but actually, youre not just Portuguese. FDL: No. Im half. I also have an eighth Hawaiian, plus Chinese, English, Spanish, Scottish, Irish and French. MC: Then you can poke fun at just about anybody. FDL: I guess. And in Hawaii there are so many different ethnic groups that grew up together. I tell the kids in the schools, if it wasnt for our ancestors sense of humor, then there would have been much more difficulty back then. MC: Some people say humor is just a mask for what you really mean. I dont think thats true all the time. FDL: No. See, theres three kinds of people who tell jokes. All the professional humorists I know of, they see something thats funny and they imitate it and have fun with it, but with a very clean heart. Theyre just exaggerating the truth of whats around. Then you got those people who do hate. Theyre the most dangerous because theyre going to do anything they can to put down whatever they hate. And they use humor and thats dangerous. Then theres the people who tell jokes but they dont know how. Theyre the ones that really ruin it for the professionals. They go to the workplace and go, Oh, I heard this joke today! and they tell it. So what happens is, they offend people. Like the hotel workers, for example. You have Filipinos, Vietnamese, Chinese, Japanese. They speak very little English, theyre not acculturated, and you say, You heard about da Filipino da uddah day? And, oh boy, they can really get mad! They hear this joke and they cannot distinguish, and so, Terrible Frank De Lima, because Frank De Lima also does Filipino jokes.
Plantation days revisitedMC: Its true that sometimes you have to look around first to see if you might offend somebody by telling a certain joke.FDL: Because obviously this is another plantation days, only in a more modern society. MC: Hows that? FDL: Well, back then, they all came here and they hardly spoke English. They all had their own cultural things that they did and were separated at first, but then they came together. When they came together, they needed one language: pidgin. That language formed communication, so they started making friends. But because they started making friends before they started mingling with strangers, they had politeness, they were respectful. They didnt want to ruin the friendship by saying things before thinking. They didnt say, Hoo! Yo food STINK! They wouldnt say that right away because they didnt wanna offend their friends. Thats what I think happened back then, otherwise they wouldve killed each oddah off, you know? MC: Well then, how is now like plantation days? FDL: Because the immigrants are flooding Hawaii and they hardly speak English. Many keep to themselves. And then when they have to mix, at the hotels where they work, sometimes theres conflict, cause theyre not friends. They dont know each other. And then you get some guy come in and start telling jokes. Of COURSE he going get piss off! (Laughter) Thats why Im putting out a flyer now, a brochure. Ill be sending it to all businesses. If they want to have some kind of sensitivity training, whatever, an hour talk at a lunch. Throw a luncheon for your workers, and then, you know, mend some hurt that should not have happened and enrich the newcomers, especially, to the local ways. MC: Thats almost like carrying on your desire to be a priest but in a different way. FDL: Im just doing what I can. They (critics of ethnic humor) tried to stop something that really helped our ancestors in the plantation days, and it can help us today. Ethnic humor lets people know theyre not perfect, and some people cant stand that. So pride turns into arrogance, and because of that arrogance, theyll do anything they can to stop whoever is making fun of the fact, for example, that Filipinos eat dog. MC: Well, lets take that as an example: Black dog roasting on an open fire. (Sung to the melody of The Christmas Song.) Why is that funny? FDL: Cause some of them do! (Laughter) And theyre not the only ones. They eat dog in Korea and elsewhere, too. MC: But is that funny because the dominant culture here doesnt do that, and the Filipino culture does? FDL: I think its funny because of the fact that, you know, Chestnuts roasting You just replace da words with what da culture does! I went to Damien High School, and I was playing basketball one day, and the Filipino houses surround the football field of Damien, and I saw two Filipino men carrying a dog that already was dipped in hot water and the hair was off. It was pink. It wasnt a pig. It was a dog. We said, Oh! So, big dinnah tonight? They said, No. Big party tomorrow! Oh, so But we didnt faze them at all. They didnt faze us at all. I saw it, we made jokes about it and we moved on.
Parodies aplentyMC: The song parodies from your albums are really where youve made your money, right?FDL: Thats right. The jokes are enhancers. MC: The songs of yours that stick out in my mind are, of course, Lucille, which was a parody of the Kenny Rogers song FDL: That was the biggest that I had. MC: And Glen Miyashiro (a parody of Guantanamera). I think that was a scream. FDL: Oh man, and they took off on that, Perry and Price (of KSSK), and made it so big. Poor Glens! Whoever it was named Glen Miyashiro and there were a few of them in the phone book people would get drunk at 2 oclock in the morning and call em. I felt sorry for em. MC: What serious songs do you sing? FDL: Serious ones? Just Waimea Lullaby (which earned composer Patrick Downes a Hoku award for Song of the Year in 1980). I have others but they never did get attention, so I just stuck with comedy. Some people said, Why dont you do a full music album? And I said Ive tried before, but people want it to be funny. MC: Maybe you should just do it for yourself, and even if its just a vanity project, there would still be something out there for the die-hard Frank De Lima fan. FDL: Right, who would like to hear me sing. Thats true.
Talking with the kidsMC: Are you married?FDL: No. I was ordained a deacon at one time, so Ive kept the promise I made not to marry. MC: I asked because if you were and had kids, I was going to ask if they think youre funny. FDL: (Laughter) No. But I have plenty kids, 200,000 of them, and I gotta be up and alert and aware to talk to them every morning. For 23 years Ive been visiting the schools, talking to the kids. MC: All around the state? FDL: All around. DOE (the state Department of Education) helps with the airline tickets and some finances. Chevron USA helps me. So does the Cox Foundation. Princess Abigail Kekaulike Kawananakoa, she also helps. And many others. I also have an annual golf tournament to help raise funds. In the beginning, I funded it myself because the entertaining was awesome. I was really doing well. But then one day, about four or five years ago, my manager, Millie Fujinaga, said my company, Pocholinga Productions, cannot support the program anymore. She just listed up my expenses and it came out to like $40,000 a year. So now I welcome financial contributions to help support it. MC: And your message to the kids is what? FDL: Self-esteem. Through the years, the foundation of life is really studying, laughing and family. Youve gotta let the teachers nourish your talent that you were born with, because that talent is going to carry you to the end of your life. The math, the English, science, geography, speech, vocabulary, all these things, whether you think its important or not when youre growing up, they are all important, and youre going to use every single one of them, including languages you gotta take, so you shouldnt turn anything down, from any teacher. I also tell them that as part of their daily routine, they should remember to put some time aside to laugh, whether it be with a friend, a video, a cassette tape, whatever, and not just once a day.
|
Hawaii 411 article West Hawaii Today article Back to How You Know People Are from Hawaii Mark Colemans conversations with people who have had an impact on our community appear on the first Sunday of every month.
|
|||
© 2003 Honolulu Star-Bulletin http://starbulletin.com/
|